FAB VERBATIM
Sworn and technical translator - Spanish · Catalan · English · Dutch · French
MY STORY
Languages have been a great passion of mine since I was a child, which has driven me to explore the world and delve into different cultures. Through this passion, I became a sworn translator. Today, with over 30 years’ experience and the fact that I’m accredited in Belgium, Spain and the Netherlands for five languages, I bear the important responsibility of ensuring the accuracy and consistency of every translation I produce. To me, every day represents a new linguistic and cultural adventure, which commits me to continue exploring, cultivating and improving my translation skills in order to provide accurate and quality translations.
I am a sworn translator and interpreter, registered in the register of sworn translators in Belgium, Spain, and the Netherlands.
Translation of official documents with legalisation and apostille into Spanish, English, French, Dutch and Catalan.
Experience in legal, economic-financial, technical and specialised translation within the machinery industry sector.
SPECIALISED translation
My experience as a qualified translator and certified in foreign trade, as well as my specialisation in the translation of technical manuals, allows me to cover a wide range of needs.
Legal Translations
Legal translations require accuracy and a thorough knowledge of the legal language. With more than 30 years of experience, I have worked with the High Court of Justice of Catalonia, lawyers and private individuals, the Belgian Federal Government ensuring accurate and consistent translations at all times of legal documents.
Do you need to translate contracts, deeds, judgments, laws, regulations or powers of attorney? My expertise is in ensuring that legal and juridical terms are kept accurate, preserving rights, obligations and meanings in both languages.
Financial Economic Translations
Economic and financial translations are essential to ensure the accuracy of financial reports, accounting statements, investment prospectuses and other key documents. Using specialised terminology, I ensure that economic concepts and data remain clear and correct in any language.
If you need financial or economic documents translated, I offer accurate and consistent translations, ideal for companies, investors and business professionals.
Translations in International Trade
Foreign trade involves technical and specialised terminology in the import and export of goods and services. With my experience as a foreign trade technician certified by the Generalitat de Catalunya (Catalan Government), I offer accurate translations of international contracts and key documents for trade operations.
If you need to translate legal or commercial documentation related to international transactions, I can assure you of a faithful and accurate translation.
Technical Translations
Technical translations involve the accurate conversion of specialised texts in fields such as technology, science and industry, ensuring that concepts and jargon are clear and correct in the target language.
If you need to translate instruction manuals, tenders, technical specifications or similar documents, I guarantee an accurate and consistent translation that is easy for staff and operators to understand.
My more than 30 years of experience working with industrial machinery manufacturers allows me to provide you with high quality technical translations.